Par-delà la pluie Divergence
En septembre dernier, alors qu’un violent orage s’abattait sur Montpellier après de longues semaines de canicule et de sécheresse, la librairie l’Opuscule recevait Víctor del Árbol autour de son dernier opus publié par Actes Sud, Par de-là la pluie (Encima de la lluvia, traduit par Claude Bleton, 2017, Premio Valencia Negra).n Lectures par tous était là avec ses micros et vous en restitue de larges échos.nn Pour les lecteurs fidèle à Víctor del Árbol, ils retrouveront plusieurs thème chers à l’auteur : le passé et la mémoire, l’enfance meurtrie, les blessures et l’espoir, les jeux complexes de la vie et de la mort, ceux de l’histoire (avec sa « H ») et des histoires personnelles qui la tissent ou qu’elle écrase…n Il s’agit du cinquième roman traduit en France, après La Tristesse du samouraï (La tristeza del samurái, 2011), La Maison des chagrins (Respirar por la herida, 2013), Toutes les vagues de l’océan (Un millón de gotas, 2014), La Veille de presque tout (La víspera de casi todo, 2016 – premio Nadal), auxquels il faut ajouter un court texte publié par La Contre Allée, Les Pigeons de Paris. Pour ceux qui lisent l’espagnol, il faut ajouter son premier roman, El Peso de los muertos (2006, Le poids des morts) – qui sera le prochain titre traduit et publié par Actes Sud – et son dernier roman, Antes de los años terribles (2019, Avant les années terribles).nn Découvrez la voix de l’auteur avant de vous plonger ou replonger dans ses livres, pleins de bruit et de fureur, de tragédie et d’espoir. Une écriture qui n’oublie ni l’histoire des hommes ni celle de la littérature, de la tragédie antique à Dostoïevski et Faulkner qu’elle finit par rejoindre.n n Diffusion jeudi 28 novembre 2019 – 18h00nRediffusions vendredi 2019 12h00 et samedi 30 novembre 2019 – 18h00n n Animation M. OssorguinenRéalisation Rongemaille«